-
Nov9Exista 1 comentariu
De fiecare data cand vad un Citroën pe strada, in capul meu se aude automat sloganul ”Créative Technologie” - pronuntat, in reclamele pentru Citroën C3 difuzate la noi, de catre o voce feminina. Insa nu despre slogan sau Citroën este vorba in continuare, ci despre cealalta ”relatie” a copywriter-ului, mai putin cunoscuta decat cuplul copy/art, care se infiripeaza de obicei atunci cand mesajul trebuie transmis pe tv sau mai ales pe radio. In acest caz, copywriter-ul trebuie sa-l intalneasca pe cel care va da glas cuvintelor sale, cunoscut in mod normal sub denumirea de voice-over. Nu conteaza cati ani are sau cum arata, ci cat de atractiv poate sa transmita mesajul tau, cum poate sa gadile timpanele audientei astfel incat sa le atraga atentia asupra brandului pe care il promovezi. Un text mediocru poate sa sune demential daca e citit „ca la carte”, si pe de alta parte, un text genial isi pierde din efect daca vocea si interpretarea nu sunt potrivite.
Dupa cum afirma si Dan Creta, voice-over, „ceea ce spui e la fel de important ca felul in care o spui. Cuvantul are o putere uriasa daca e folosit bine si corect si poate proiecta imagini vii in mintea oamenilor, provocandu-le imaginatia. Lucrul cel mai liber al personalitatii noastre este tocmai imaginatia, iar placerea de o folosi este irezistibila“.
Asadar, imaginatia si in acelasi timp capacitatea de a interpretat un ”rol” adecvat storyboard-ului, fac parte din atributele esentiale ale unui voice-over, in afara de ”vocea in sine” (care trebuie exersata mereu in fata microfonului), dictie, timbru vocal si experienta dobandita de-a lungul anilor.
In cazul in care nu exista un voice-over al brandului (asa cum se intampla in cazul televiziunilor), gasirea vocii potrivite pentru un anume spot se realizeaza in functie de script si in urma unui casting. De cele mai multe ori, actori, vedete, cantareti, prezentatori de televiziune, oameni de radio isi ”imprumuta” vocea pentru realizarea unui spot radio sau tv. Cei care doresc sa fie contactati atunci cand exista aceasta posibilitate sunt listati in bazele de date a diferitelor studiouri de productie. De exemplu, daca dati o raita pe la Factor, poate veti fi surprinsi sa recunoasteti anumite voci din reclamele preferate sau sa va indignati la altele.
In fine, dupa ce se pune toata lumea (echipa creativa, directori, etc) de acord in privinta voice-over-ului (pot fi mai multe voci, in functie de script), copywriter-ul ar trebui sa se (re)asigure de anumite lucruri, cum ar fi:
- Sa citeasca textul cu voce tare pentru a depista eventuale dificultati de pronuntie sau greseli gramaticale
- Sa-si insoteasca replicile de ”indicatii scenice” (sau chiar storyboard) atunci cand acesta (uneori insa la studioul de inregistrari vine unul sau mai multi reprezentanti ai clientului / echipa creativa) ii prezinta voice-overului brieful/ scriptul.
- Sa-si dozeze numarul de cuvinte; de obicei, pentru 30 de secunde sunt mai mult decat suficiente 60-70 de cuvinte citite intr-un ritm normal, insa numarul acestora poate scadea in functie de storyboard, pauze de intonatie sau sunete speciale. Sunt cazuri in care, dupa prima inregistrare in studio, se constanta surprinzator faptul ca se depaseste limita de secunde aferenta unui anumit spot; iar daca prin procesare si post-productie nu se pot scoate timp mai buni, textul trebuie modificat. Cronometrarea in timpul citirii textului si o discutie intre voice-over si copywriter cu cateva zile inainte de inregistrare ar putea salva asemenea momente care ucid pasiunea si entuziasmul ambilor
- In lipsa unui premontaj sau storyboard, furnizarea detaliilor despre atmosfera, muzica utilizata sau descrierea propriu-zisa a actiunii contribuie semnificativ la usurarea procesului de inregistrare
- Sa repete textul impreuna cu voice-overul, cu mentionarea cuvintelor cu intonatie sau pronuntie speciala, a pauzelor, a tone-of-voice-ul dorit in spot
- In relatii mai speciale, sa formateze replicile pentru voice-over in functie de preferintele acestuia, cu majuscule sau bold pentru intonatii speciale, cu delimitarea pauzelor, transcrierea fonetica a unor cuvinte mai complicate, etc ( evident, in cazul in care acestea sunt cunoscute din experiente anterioare sau daca se lucreaza in mod constant cu acel voice-over)
- Si nu in ultimul rand, pentru ca orice intalnire de neuitat incepe cu o cafea buna /ciocolata calda / capuccino delicios, copywriter-ul trebuie sa-i ofere voice-over-ul bautura preferata J (pe bune, ajuta vocea)
Avand in vedere lista de mai sus, copywriter-ul pare sa-si dea tot sufletul pentru succesul acestei colaborari, dar in realitate relatia este reciproc avantajoasa pentru ca, uneori, voice-over-ul are sugestii interesante privind interpretarea sau chiar poate sa uimeasca prin diversitatea interpretarilor (de foarte mare ajutor in cazul unui client nehotarat). Si totodata ce poate fi mai placut pentru un copywriter daca altcineva il ajuta sa ”spuna ce gandeste”, intr-un mod extraordinar
Daca ati reusit sa cititi pana aici, inseamna ca va intereseaza cat de cat sa aflati mai multe despre ”fetele nevazute” care dau sau vor da glas campaniilor voastre preferate/viitoare, deci va invit s-aruncati un ochi pe cateva articole despre cele mai ”auzite” voci din Romania
- despre actorii si oamenii de radio care sunt voice-over la tv
- despre vocile fara chip de la tv
- aflati din gura unui ”vorbitor de vorbe” cum e cu meseria asta
Andrada Alexandriuc




Comentarii recente